Chơi chữ tiếng Anh bằng cách dịch cho vui tên tiếng Anh của 1 số tỉnh thành Việt Nam?
Hà Giang: Double Rivers (Hà hay giang gì cũng là sông cả)
Cao Bằng: Highly Equal
Bắc Kạn: Northern Shallow
Lạng Sơn: Hectogram Mountain (Hectogram là 100 gram = 1 lạng)
Tuyên Quang: Read Shining (tuyên là đọc, quang là sáng)
Thái Nguyên: Fully cutting (thái là cắt, nguyên là con y)
Phú Thọ: Rich n old (giàu và già)
Bắc Giang: Northern River
Quảng Ninh: Wide Stew (stew là ninh, hầm)
Lào Cai: Laos Control (Laos là nước Lào, cai quản, điều khiển)
Yên Bái: Venerating a Saddle (bái là lạy)
Điện Biên: Electric Border
Hoà Bình: Peaceful
Lai Châu: Halfblood Continent (châu lục lai)
Sơn La: Mountain of Mules (Núi La)
Bắc Ninh: Northern Stew
Hà Nam: Southern River
Hà Nội: Inside River
Hải Dương: Sea Ocean (hải là biển, dương là đại dương)
Hải Phòng: Sea Room
Hưng Yên: Manic Saddle (cái yên xe hưng phấn)
Nam Định: Southern Samadhi
Ninh Bình: Stew a Bottle
Thái Bình: Very Peaceful
Vĩnh Phúc: Happy Forever (vĩnh viễn hạnh phúc)
Thanh Hoá: Blue Chemist (thanh là xanh da trời)
Nghệ An: Turmeric Peaceful (nghệ củ, VN ko có nghệ tây Saffron)
Hà Tĩnh: Quiet River
Quảng Bình: Wide Equal
Quảng Trị: Wide Control
Thừa Thiên: Over Sky (Quá trời)
Đà Nẵng: Tourane (tên ng Pháp đặt)
Quảng Nam: Wide Southern
Quảng Ngãi: Wide Mean (Ngãi là là chữ nghĩa đọc trại)
Bình Định: Pacify
Phú Yên: Rich n Peace
Khánh Hoà: Bell Concert (Hòa điệu của những chiếc khánh, khánh là 1 nhạc cụ gõ như chuông)
Ninh Thuận: Agree to stew (chấp nhận việc nấu món hầm)
Bình Thuận: Normal Agree (chấp nhận lvieej. Bình thường)
Kon Tum, Gia Lai, Đắc Lắc, Đắc Nông , Lâm Đồng.
Bình Phước, Bình Dương, Đồng Nai, Tây Ninh, Bà Rịa-Vũng Tàu, Thành phố Hồ Chí Minh
Long An, Đồng Tháp, Tiền Giang, An Giang, Bến Tre, Vĩnh Long, Trà Vinh, Hậu Giang, Kiên Giang, Sóc Trăng, Bạc Liêu, Cà Mau, Thành phố Cần Thơ
Còn nhiều quá 😂😂